Vila Athineon

Evia, Pefki

već od 85€

Opis destinacije

Ostrvo Evia je drugo po veličini ostrvo u Grčkoj. Prostire se uz obalu Beotije i Atike od severnih Sporada pa do ostrva Andros u blizini Kiklada. Prestonica Halkida je jedan od najuticajnijih antičkih gradova. Mesto Pefki se nalazi na severnom rubu Evije, preko puta ostrva Skiatos. Odlikuje se dugom peščano-šljunkovitom plažom dugom 4km, čistim i mirnim morem, povoljnim klimatskim uslovima, bogatom florom i faunom, dugom sezonom. Blizina Atine je prednost za sve one koji žele da upoznaju prestonicu Grčke.

Informacije

SMEŠTAJ

  • Apartman

Prevoz

  • Autobus
  • Sopstveni Prevoz

Udaljenost

  • More > 200m

Oprema

  • Klima
  • TV
  • Wifi
  • Kuhinja
  • Dvorište
  • Roštilj

Broj nocenja

  • 10 Noćenja

Broj kreveta

  • 2 Kreveta
  • 3 Kreveta
  • 4 Kreveta
  • Cenovnik
  • Opis smeštaja
  • Program putovanja
  • Uslovi plaćanja

Cene iz tabele su izražene u evrima po osobi na bazi 10 i 7 noćenja
Termini označeni * čine paket aranžman (smeštaj + autobuski prevoz + trajekt) i nemaju umanjenje za sopstveni prevoz
Termin putovanja27.05.
06.06.
06.06.
16.06.
16.06.
26.06.
26.06.
06.07.
06.07.
16.07.
16.07.
26.07.
26.07.
05.08.
05.08.
15.08.
15.08.
25.08.
25.08.
04.09.
04.09.
14.09.
14.09.
24.09.
24.09.
01.10.
Tip smeštajaBroj noćenja
Usluga
1010101010101010101010107
Sopstveni prevoz
1/2 STDNajam85*145*150160185215225225225185175*125*85*
1/3 STDNajam85*125*130135160165175175175160155*105*85*
1/4 APTNajam85*125*130135160165175175175160155*105*85*
Paket aranžman – smeštaj + autobus + trajekt
1/2 STDNajam85*145*195205225265275275275230175*125*85*
1/3 STDNajam85*125*155165185215225225225185155*105*85*
1/4 APTNajam85*125*155165185215225225225185155*105*85*

Legenda: STD (studio) – jednoprostorna smeštajna jedinica; APT (apartman) – smeštajna jedinica koja podrazumeva minimum jednu odvojenu spavaću sobu; 1/2 STD – dvokrevetni studio; 1/3 STD – trokrevetni studio, 1/4 APT – četvorokrevetni apartman.

ARANŽMAN OBUHVATA:
– prevoz autobusom turističke klase (audio / video oprema, AC), na relaciji Beograd – Evia – Beograd, (ukoliko je odabran paket aranžman sa uključenim prevozom i smeštajem),
– smeštaj na bazi 7 ili 10 noćenja u izabranom objektu i tipu smeštaja,
– usluge predstavnika agencije/inopartnera organizatora smeštaja i boravka.

ARANŽMAN NE OBUHVATA:
– prevoz autobusom turističke klase (audio / video oprema, AC), na relaciji Beograd – Evia – Beograd, (ukoliko je odabran sopstveni prevoz),
– međunarodno putno zdravstveno osiguranje,
– obaveznu boravišnu taksu u iznosu od 1,5 € do 5 € dnevno (u zavisnosti od lokalne kategorizacije smeštajnog objekta) po smeštajnoj jedinici,
– fakultativne izlete,
– individualne i ostale troškove putnika, kao i sve ostale usluge koje koristi putnik, a nisu napomenute programom putovanja, a naprave se u toku puta ili boravka u vili.

BORAVIŠNA TAKSA:
Od  01.01.2018. godine, odlukom Vlade Republike Grčke, naplaćuje se obavezna boravišna taksa u iznosu od 1,5 € do 5 € dnevno (u zavisnosti od lokalne kategorizacije smeštajnog objekta) po smeštajnoj jedinici. Plaćanje se vrši pri dolasku u objekat, na licu mesta vlasniku kuće ili predstavniku/inopartneru.

POPUSTI I DOPLATE – SMEŠTAJ:
– Dete od 0 do 2 godine u pratnji dve punoplative osobe – boravi gratis u zajedničkom ležaju i nema sedište u autobusu
– Dete od 2 do 7 godina na zajedničkom ležaju u pratnji dve punoplative osobe plaća samo cenu autobuske karte i ima mesto u autobusu;
– Dete od 2 do 12 godina u sopstvenom ležaju u pratnji dve punoplative osobe ostvaruje popust od 20 € na cenu aranžmana;
– Dete do 12 godina u pratnji dve punoplative osobe, na pomoćnom ležaju ostvaruje popust od 20% na cenu aranžmana, osim ako nije drugačije naznačeno u tabeli;
Navedeni popusti za decu važe samo u pratnji 2 odrasle (punoplative) osobe. Ukoliko je dete u sobi sa jednom odraslom osobom, plaća punu cenu aranžmana.
– Odrasla osoba na pomoćnom ležaju ostvaruje popust od 15% na cenu aranžmana, osim ako nije drugačije naznačeno u tabeli;
– Doplata za 1/1 studio/ apartman – 70% od cene paket aranžmana;
– U slučaju spajanja smena cena aranžmana se umanjuje za 10% (osim kod smena označenih zvezdicom); kod smena gde je jedna sa zvezdicom a druga bez cena se umanjuje za 10% od smene koja nije označena zvezdicom; u slučaju sopstvenog prevoza nema umanjenja cene.

NE POSTOJI MOGUĆNOST DUPLIRANJA POPUSTA.

CENA AUTOBUSKOG PREVOZA IZ BEOGRADA (trajekt uključen u cenu):
– Povratna autobuska karta za odrasle – 80 €;
– Povratna autobuska karta za decu do 12 godina – 70 €;
– Autobuska karta u jednom pravcu za odrasle – 70 €;
– Autobuska karta u jednom pravcu za decu do 12 godina – 65 €.

DOPLATA ZA POLASKE IZ DRUGIH MESTA:
– Novi Sad, Zrenjanin – 25 €;
– Vršac, Valjevo, Čačak, Kraljevo   – 20 €;
– Pančevo, Lazarevac, Trstenik, Kruševac, Kragujevac – 15 €;
– Užice – 30 €.

Za organizaciju transfera, potrebno je minimum 5 putnika, osim ako agencija za odredjene polaske ne donese drugačiju odluku!
Za polaske iz Niša, Leskovca i Vranja cena autobuskog prevoza se umanjuje za 10 € po osobi(osim kod smena označenih zvezdicom).
Smeštena u mirnom delu Pefkija, na oko 200m od mora, 5 minuta laganog hoda do centralnog dela plaže. Vila raspolaže sa prostranim trokrevetnim studijima kao i četvorokrevetnim apartmanima. Svaka smeštajna jedinica je opremljena sa čajnom kuhinjom, TV-om, kupatilom, klima uređajem (korišćenje uključeno u cenu), kao i lepim terasama. U prelepom dvorištu postoji rošilj koji je na raspolaganju gostima vile kao i dečije igralište za najmladje.

PEŠKIRI –DA,
KLIMA -DA ,
WiFi –DA,
PARKING –NE.

Struktura:
1/3 STD – trokrevetni studio sa jednim francuskim krevetom i jednim singl krevetom;
1/4 APT – četvorokrevetni apartman sa jednim francuskim krevetom u jednoj sobi i dva singl kreveta u drugoj sobi.
1. DAN – Polazak autobusa je dan ranije od datuma u tabeli iz Beograda. Sastanak putnika je u 14:00h, a polazak u 14:30h sa Dorćola, kod SPRC „Milan Gale Muškatirović“- bivši 25. maj (tačno vreme i mesto polaska biće poznati najkasnije dan pred putovanje – organizator šalje obaveštenje svim putnicima sa svim detaljima polaska). Putovanje autoputem Beograd – Niš sa usputnim pauzama i prijemom putnika na određenim stajalištima. Nastavak putovanja preko Makedonije (ili Bugarske) i Grčke, sa kraćim usputnim zadržavanjem radi obavljanja graničnih formalnosti. Noćna vožnja.
2. DAN – Dolazak u jutarnjim časovima. Smeštaj u izabrane objekte posle 14:00 h(po lokalnom vremenu).
3– 11.(ili 8.) DAN Boravak na bazi izabrane usluge.
12 (ili 9.) DAN – Napuštanje smeštaja do 09:00 h (po lokalnom vremenu). Slobodno vreme. Polazak za Srbiju u poslepodnevnim časovima po lokalnom vremenu – u zavisnosti od dolaska autobusa na destinaciju, a u skladu sa propisima definisanim zakonom o saobraćaju (za tačno vreme povratka informisati se kod predstavnika agencije). Noćna vožnja kroz Grčku i Makedoniju prema Srbiji.
13.(ili 10.) DAN – Dolazak u Beograd u jutarnjim časovima. Kraj usluga.

AUTOBUSKI PREVOZ:
Prevoz se obavlja turističkim autobusima (klima, audio i video oprema). Sedišta nisu numerisana i prevoznik zadržava pravo da napravi raspored sedenja. Putnik će prihvatiti bilo koje sedište koje mu dodeli prevoznik (uzimajući u obzir trudnice, porodice sa malom decom, starija lica , kao i vreme uplate). Sva deca moraju imati svoje sedište, u skladu sa važećim zakonskim normama.
Putnik je obavezan da dan pre početka putovanja u agenciji proveri tačno vreme i mesto polaska autobusa ukoliko nije dobio obaveštenje putem SMS poruke.
Zaustavljanje autobusa, radi usputnih odmora, predviđeno je na svaka 3 do 4 sata vožnje na usputnim stajalištima, a u zavisnosti od raspoloživosti kapaciteta stajališta i uslova na putu. Prevoznik određuje mesta pauza kao i njihovu dužinu. Moguća priključenja i izlasci putnika su moguća isključivo na autobuskim stajalištima ili propisno obeleženim površinama na kolovozu, namenjena za zaustavljanje autobusa radi ukrcavanja i iskrcavanja putnika, utovara i istovara prtljaga. Zabranjeno je zaustavljanje autobusa na petljama ili u zaustavnoj traci zbog ulaska i izlaska putnika.
Povratak sa destinacije je poslednjeg dana boravka sa dogovorenog mesta u poslepodnevnim časovima po lokalnom vremenu (u zavisnosti od dolaska autobusa na destinaciju, a u skladu sa propisima definisanim zakonom o saobraćaju). Za tačno vreme povratka, putnici se moraju informisati kod predstavnika agencije ili inopartnera, na dan polaska u toku prepodnevnih časova.

SOPSTVENI PREVOZ:
Putnik koji je kao vrstu prevoza odabrao sopstveni prevoz, dužan je da minimum dva dana pre polaska na put kontaktira agenciju zbog dobijanja vaučera, kao i ime i kontakt telefon predstavnika/inopartnera radi lakšeg pronalaženja objekta u kom je rezervisao smeštaj. Putnici na sopstvenom prevozu dužni su da se raspitaju o pravilima i Zakonima vezanim za prelazak vozila preko granice, pomoći na putu i drugo kod nadležnih organa (AMSS, Mup R. Srbije, Konzularno odeljenje R. Grčke). U slučaju kasnog dolaska ili ranog odlaska putnik je dužan da o tome obavesti predstavnika agencije ili njihovog zastupnika, najmanje dan ranije. Predstavnik agencije nije u mogućnosti da svakog putnika lično sačeka ispred smeštajne jedinice, ali će svakom putniku biti na raspologanju da putem telefona pruži tačne instrukcije kako se stiže do smeštajne jedinice. Za sve stranke koje koriste sopstveni prevoz, bez obzira kako i kada su uplatile kompletan aranžman, vaučer, odnosno dokument o pravu da koriste rezervisani i uplaćeni smeštaj, biće izdat najranije 7 dana pre početka putovanja.
Cene su izražene u evrima, a plaćanje je isključivo u dinarskoj protivvrednosti po srednjem kursu NBS, u skladu sa sledećim uslovima:

– 30% od cene rezervisanog smeštaja i autobuskog prevoza prilikom rezervacije, a ostatak u mesečnim ratama, tako da aranžman bude isplaćen najkasnije 15 dana pre datuma početka korišćenja usluge

– platnim karticama (VISA, VISA ELECTRON, MASTER, MAESTRO, DINA) u skladu sa naznačenim uslovima plaćanja

– 40% od cene rezervisanog smeštaja i autobuskog prevoza prilikom rezervacije, a ostatak čekovima građana u jednakim mesečnim ratama do 20.decembra 2024. godine – bez uvećanja, koji se deponuju odmah prilikom potpisivanja ugovora o putovanju.

MAY